Главная
 
Разделы
 
 
Классическая зарубежная поэзия

 
Средь сумерек и теней: Избранные стихотворения Средь сумерек и теней: Избранные стихотворения
Автор: Жанр: Классическая зарубежная поэзия Год: 2011 Страниц: 256 Дата загрузки: 27 апреля 2015
   «Хулиан дель Касаль (1863-1893) и Хосе Марти (1853-1895) бесспорно находятся в числе самых выдающихся, повсеместно признанных представителей латиноамериканского модернизма. Наилучшее из достигнутого поэтами-парнасцами Теофилем Готье, Жозе-Мариа де Эредиа, Леконтом де Лилем, а также французскими символистами и романтиками, было ими сознательно использовано и творчески развито. И поныне латиноамериканских модернистов нередко рассматривают как «аристократов духа», поднявших своеобразное творческое восстание против измельчавшего общества, постепенно становившегося равнодушным к прекрасному вообще и к поэзии в частности. Большая часть произведений, вошедших в эту книгу, переведена на русский язык впервые.»
 
Эмали и камеи Эмали и камеи
Автор: Жанр: Классическая зарубежная поэзия Год: 2011 Страниц: 256 Дата загрузки: 27 апреля 2015
   За двести лет, прошедших со дня рождения Теофиля Готье (1811—1872), вероятно, никто в Россиии так не восхищался его поэзией, как Николай Степанович Гумилев, в 1914 году выпустивший полный перевод его книги «Эмали и камеи». С.Зенкин В этом году исполняется 200 лет со дня рождения знаменитого французского писателя Теофиля Готье (1811—1872). Его сборник «Эмали и камеи», над которым Готье работал в течение последних двадцати лет своей жизни, — одна из вершин европейской поэзии XIX века. Переводы выполнены Николаем Гумилевым, чье понимание поэтического творчества во многом перекликается с концепцией Готье: перед читателем разворачивается равноправный диалог двух признанных мастеров стиха.
 
И для меня любовь — источник счастья И для меня любовь — источник счастья
Автор: Жанр: Классическая зарубежная поэзия Год: 2012 Страниц: 256 Дата загрузки: 28 марта 2015
   Переводчиков можно сравнить с первопроходцами в неизвестных землях. Самуил Маршак открыл для нас таинственный остров английской поэзии. Его переводы сонетов Шекспира считаются классическими. Бла­годаря ему Роберт Бернс стал самым популярным иностранным поэтом в нашей стране. Стихи Маршака сопровождают российского читателя буквально с первых лет его жизни. В этом сборнике представлены его лучшие переводы английской лирики — шедевры русской поэзии, порой более известные, чем сами оригиналы.
 
Всему свое время: Немецкая народная поэзия XII—XIX веков Всему свое время: Немецкая народная поэзия XII—XIX веков
Жанр: Классическая зарубежная поэзия Год: 2012 Страниц: 184 Дата загрузки: 22 апреля 2016
   Книга знакомит читателей с немецкой народной поэзией XII—XIX веков: с балладами, песнями, шуточными стихами и загадками. Эти произведения передавались из поколения в поколение, именно они легли в основу бессмертных творений Шиллера, Гёте, Гейне и Гофмана.
 
Осенние клены: Антология корейской поэзии VIII-XIX столетий в русских поэтических переводах Осенние клены: Антология корейской поэзии VIII-XIX столетий в русских поэтических переводах
Жанр: Классическая зарубежная поэзия Год: 2012 Страниц: 352 Дата загрузки: 25 мая 2015
   «В первую часть вошли произведения раннего средневековья, написанные в форме хянга, присущей народной поэзии. Последующие части включают в себя произведения корейского средневековья — вторая часть — «песни Коре» (с ХIII в.); третья часть — стихи в форме сиджо (ХV-XVIII в.), четвертая – произведения, написанные в форме каса (ХVI в.) и в форме чапка (ХVII-XVIII вв.).»
 
Сонеты Сонеты
Автор: Жанр: Классическая зарубежная поэзия Год: 2014 Страниц: 188 Дата загрузки: 27 сентября 2019
   В книгу вошел полный цикл сонетов У. Шекспира в переводе С. Маршака.
 
Малые поэмы Малые поэмы
Автор: Жанр: Классическая зарубежная поэзия Год: 2012 Страниц: 100 Дата загрузки: 20 сентября 2017
   «Изначально задуманные как огромные поэтические работы, «Гиперион», «Падение Гипериона» и «Колпак с бубенцами» оказались последними, незавершенными эпическими произведениями Джона Китса (1795-1821) и остаются среди его малых поэм, к числу которых относится и «Ламия», опубликованная в 1820 году. Поэма «Колпак с бубенцами» на русский язык переведена впервые.»
 
Зеленый дом Зеленый дом
Автор: Жанр: Классическая зарубежная поэзия Год: 2012 Страниц: 160 Дата загрузки: 26 декабря 2014
   Крупнейший австрийский поэт XX века Теодор Крамер (1897-1958), чье творчество было признано немецкоязычным миром еще в 1920-е гг., стал известен в России лишь в 1970-е. После оккупации Австрии, благодаря помощи высоко ценившего Крамера Томаса Манна, в 1939 г. поэт сумел бежать в Англию, где и прожил до осени 1957 г. При жизни его творчество осталось на 90% не изданным; по сей день опубликовано немногим более двух тысяч стихотворений; вчетверо больше остаются не опубликованными. Стихи Т. Крамера переведены на десятки языков, в том числе и на русский. В России больше всего сделал для популяризации творчества поэта Евгений Витковский; его переводы в 1993 г. были удостоены премии Австрийского министерства просвещения. Настоящее издание объединяет все переводы Е. Витковского, в том числе неопубликованные.
 
Из шотландской поэзии XVI-XIX веков Из шотландской поэзии XVI-XIX веков
Жанр: Классическая зарубежная поэзия Год: 2012 Страниц: 132 Дата загрузки: 26 марта 2015
   Наряду с несколькими произведениями Бернса и Фергюссона, эта книга представляет русскому читателю главным образом не известные ему прежде образцы классической шотландской словесности, создававшиеся в течение четырех столетий самыми разными авторами: от венценосных Стюартов и родовитого Монтгомери до выдающегося ученого-орнитолога, художника и талантливейшего поэта Александра Вильсона, появившегося на свет в семье неграмотного винокура.
 
Омар Хайям: Избранное Омар Хайям: Избранное
Жанр: Классическая зарубежная поэзия Год: 2012 Страниц: 125 Дата загрузки: 17 августа 2014
   «В издании миниатюрного формата «Омар Хайям. Избранное» представлены русские переводы конца ХІХ — начала ХХ века и переводы Е. Фельдмана.»
 
Новая жизнь Новая жизнь
Автор: Жанр: Классическая зарубежная поэзия Год: 2014 Страниц: 160 Дата загрузки: 26 декабря 2016
   «Величайший итальянский поэт Данте Алигьери, автор бессмертных произведений — «Новая жизнь» и «Божественная комедия», вошел в историю мировой литературы как последний поэт Средневековья и первый поэт Нового времени, а также создатель литературного итальянского языка. Книга, с которой начался путь Данте в литературе и которая прославила имя поэта, — «Новая жизнь» — сборник из тридцати стихотворений, созданных в период с 1281 по 1292 год. В обрамленных прозой стихах Данте рассказал историю своей любви к Беатриче Портинари. Эта книга, искренно, трепетно и вдохновенно поведавшая миру о великой любви и великой скорби живого человеческого сердца, считается первой лирической исповедью в мировой литературе. Глубокое чувство напитало эти стихи, и его не смогли заглушить условные приемы школы «нового сладостного стиля». «Новая жизнь» Данте стала одним из ранних достижений формирующейся ренессансной литературы и настоящим гимном жизни и любви.»
 
Песнь о Гайавате Песнь о Гайавате
Автор: Жанр: Классическая зарубежная поэзия Год: 2012 Страниц: 190 Дата загрузки: 14 марта 2015
   Книгу составила широко известная поэма выдающегося американского писателя-классика Г.У. Лонгфелло (1807—1882), блистательно вобравшая в себя фольклор североамериканских индейцев. Перевод и предисловие И.А. Бунина. Послесловие Е. Корниловой. Рисунки американского художника Ремингтона.
 
Неврозы: Книга стихотворений (1883) Неврозы: Книга стихотворений (1883)
Автор: Жанр: Классическая зарубежная поэзия Год: 2012 Страниц: 448 Дата загрузки: 24 июля 2013
   «Один из первых и самых знаменитых французских символистов, певец ужасов и сельской природы, Морис Роллина (1846-1903) очень мало переводился на русский язык: читателю у нас известны не более полутора десятков его стихотворений. Между тем во Франции поэт отнюдь не забыт — его произведения входят в школьную программу. Этот чуть ли не основной во французской поэзии продолжатель направления Шарля Бодлера, которого некогда благословила «стать поэтом» Жорж Санд (прочтя его первый сборник «На вересковых пустошах»), второй своей книгой «Неврозы» произвел во французской литературе фурор, сопоставимый разве что с тем, который имели вышедшие за четверть века до того «Цветы зла». Баловень салона Сары Бернар, звезда легендарного кафе «Черный кот», прямой последователь Эдгара По, Морис Роллина даже врагами именовался не иначе как «младший Бодлер», друзья же — Леконт де Лиль, Теодор де Банвилль, Барбе д'Оревильи, Шарль Кро, прославленный «макабрный» художник Фелисьен Ропс, воздухоплаватель и фотограф Надар — считали его великим поэтом.»
 
Пять поэтов Пять поэтов
Автор: Жанр: Классическая зарубежная поэзия Год: 2012 Страниц: 144 Дата загрузки: 22 сентября 2017
   В этой книге вы прочитаете стихи пяти замечательных поэтов – Роберта Геррика, Генри Лонгфелло, Эмили Дикинсон, Редьярда Киплинга, Роберта Сервиса, живших в разное время и в разных странах и очень не похожих друг на друга в своем творчестве, но блестяще одарённых и создавших – каждый в своем поэтическом мире – немало шедевров. Стихи представлены в переводе Ю.З. Ерусалимского, ранее опубликовавшего в этой книжной серии ряд своих переводов классической поэзии XVI–XX вв. Приведенные в книге параллельные тексты произведений на английском и русском языках (билингва) вызовут дополнительный интерес тех читателей, которые захотят проверить свои способности в области поэтического перевода и продвинуться в изучении английского языка.
 
Из французской поэзии XVI-XIX веков Из французской поэзии XVI-XIX веков
Автор: Жанр: Классическая зарубежная поэзия Год: 2012 Страниц: 384 Дата загрузки: 15 сентября 2017
   «В этом сборнике представлены стихи французских поэтов четырех столетий: с XVI по XIX вв. В первой части значительное место среди прочих авторов занимает «Прогоревший государственный министр» Сирано де Бержерака — бурлеск, направленный против кардинала Мазарини. Во вторую часть вошли избранные любовные элегии Андре Шенье. Третья часть — поэма Вилье де Лиль-Адана «Эрмоса».»
 
Из французской лирики XIX века: От Жерара Де Нерваля до Артюра Рембор Из французской лирики XIX века: От Жерара Де Нерваля до Артюра Рембор
Автор: Жанр: Классическая зарубежная поэзия Год: 2012 Страниц: 384 Дата загрузки: 15 сентября 2017
   «Большинство поэтов, представленных в этом сборнике (вслед за Верленом их стали называть «проклятыми поэтами»), многое сделали для того, чтобы символизм как литературное течение стал значительнейшим явлением французской поэзии. Жерар де Нерваль, предтеча «проклятых» и родоначальник всей новейшей поэзии Бодлер, Верпен и Рембо, Корбьер и Кро, Ришпен, Роллина и Нуво — все они по-своему предвосхищали будущее.»
 
Сонеты Сонеты
Автор: Жанр: Классическая зарубежная поэзия Год: 2012 Страниц: 320 Дата загрузки: 20 декабря 2014
   Джон Китс — особая фигура в истории английского романтизма. Творческая деятельность поэта продолжалась немногим более пяти лет. Туберкулез оборвал жизнь Китса на двадцать шестом году, когда он только вступал на свой собственный путь в поэзии. Однако ныне имя его по праву ставится вровень с именами самых великих поэтов Англии — Шекспира, Мильтона, Вордсворта. Китс родился в Лондоне, в бедной семье. С 1811 по 1815 год он учится на врача, но, едва получив диплом, бросает медицинскую карьеру и посвящает себя исключительно поэзии. В 1818—1819 годах Китс создает свои самые значительные произведения: поэмы «Эндимион» и «Гиперион» (1818); оды — «Ода к Психее», «Ода греческой вазе», «Ода соловью» и «Ода Меланхолии» (1819); многочисленные сонеты. В сравнительно небольшом по объему творческом наследии Китса сонеты занимают особое место. За свою недолгую жизнь он написал шестьдесят семь сонетов, во многом, наряду с Вордсвортом, поспособствовав возрождению этого поэтического жанра в английской лирике эпохи романтизма. В настоящем издании сонеты Китса представлены на языке оригинала и в замечательных переводах Сергея Сухарева. В приложении читатель сможет познакомиться с альтернативными переводами наиболее известных сонетов, а в комментарии обнаружит подстрочные переводы всех шестидесяти семи сонетов, что, безусловно, заинтересует не только всех почитателей творчества великого английского поэта-романтика, но и всех начинающих переводчиков, пробующих себя в поэзии, а также широкий круг изучающих английский язык и литературу.
 
Мохнатый шмель — на душистый хмель Мохнатый шмель — на душистый хмель
Автор: Жанр: Классическая зарубежная поэзия Год: 2013 Страниц: 256 Дата загрузки: 28 марта 2016
   Поэзия Редьярда Киплинга, близкая по стилю английским народным балладам, солдатским маршам, уличным песням с их жаргоном и сленгом, насыщенная грубоватым юмором, образным просторечием, романтикой странствий и тонким лиризмом – поразила читателей викторианской Англии. Сочетая точность репортера, фантазию романтика и мудрость философа, Киплинг пишет о вечных проблемах — свободе, войне, мире и противостоянии Востока и Запада. «Я утверждаю, что, говоря о стихах Киплинга, мы вправе их назвать великими стихами. Я могу вспомнить ряд поэтов, создавших великие поэтические произведения, и очень немногих, кто писал великие стихи. Если я не ошибаюсь, позиция Киплинга в этой последней рубрике не просто выдающаяся, она уникальна». Т.С. Элиот.
 
Жизнь — ветра дуновенье Жизнь — ветра дуновенье
Автор: Жанр: Классическая зарубежная поэзия Год: 2012 Страниц: 303 Дата загрузки: 16 марта 2015
   Прекрасный сборник рубаи выдающегося персидско-таджикского поэта, философа и ученого Омара Хайяма (ок. 1048 — ок. 1123) составлен из переводов, выполненных в основном в первой половине XX века. Читатель может сравнить, как авторское четверостишие звучит в интерпретации разных переводчиков, среди которых К. Бальмонт, И. Тхоржевский или А. Луначарский. Вторая часть книги «Зачем грустить нам о грехах?» — это первые переводы Омара Хайяма на русский язык, довольно редко публикуемые в наши дни. Книга проиллюстрирована малоизвестными у нас рисунками английского художника Рональда Бэлфура. Изящно оформленные страницы перенесут вас в чувственный мир истинного Востока.
 
Сонеты Сонеты
Автор: Жанр: Классическая зарубежная поэзия Год: 2012 Страниц: 191 Дата загрузки: 15 сентября 2017
   В этой книге собраны переводы знаменитых сонетов Шекспира, вышедшие из-под пера поэтов-переводчиков XIX века Н.В. Гербеля и И.А. Мамуны. Также сюда вошли переводы, созданные в начале XX века поэтами B.C. Лихачевым, Б.В. Бером, Ф.А. Червинским, Н.А. Холодковским, поэтом-драматургом К.К. Случевским, младшим братом композитора драматургом М.И. Чайковским и известным поэтом, прозаиком, драматургом, литературоведом и литературным критиком В.Я. Брюсовым.
 


 

 

2011–2024

Рейтинг@Mail.ru