Главная
 
Разделы
 
 
Макбет: Великие трагедии в русских переводах
Макбет: Великие трагедии в русских переводах Автор: Жанр: Зарубежная драматургия Год: 2015 Количество страниц: 431 Формат:  PDF (21.55 МБ)
Дата загрузки: 21 июля 2016


Поделись
с друзьями!

Аннотация

«На протяжении почти 200 лет русские переводчики (зачастую – большие писатели и поэты) обращались к трагедиям великого английского драматурга Уильяма Шекспира (1564–1616). Многие переводы, сделанные даже в ХIХ веке, ничуть не устарели и по сей день, войдя в «золотой фонд» российской переводческой школы. В настоящий сборник, издающийся к 450-летию со дня рождения Шекспира, вошли три перевода его трагедии «Макбет» (1606). Их авторы – С. Соловьев, М.Лозинский, Б. Пастернак. Издание снабжено обстоятельным предисловием и комментариями.»



Скачать
 
Комментарии

Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикаци.
 

 

2011–2024

Рейтинг@Mail.ru